thumbnail image
  • Home
  • CV
  • Statement
  • Gallery
  • …  
    • Home
    • CV
    • Statement
    • Gallery
    • Home
    • CV
    • Statement
    • Gallery
    • …  
      • Home
      • CV
      • Statement
      • Gallery
      • Statement

        My practice begins with the sea. Through hand embroidery, I explore relationships between marine life, their environments, and layers of time. I am particularly interested in the relationships found within marine ecosystems, such as mimicry and symbiosis, as well as the quiet presence of small and often overlooked creatures.

        One of the origins of this interest was my encounter with the scientific illustrations of Ernst Haeckel. The strange and beautiful marine organisms depicted in his work left a strong impression on me, suggesting unknown forms of life that extend into the depths of the ocean. As I cannot swim, I have had few opportunities to observe the underwater world directly. For this reason, I feel an affinity with the perspectives of natural history illustrators, who have attempted to understand marine life by moving between observation, research, and imagination.

        For me, hand embroidery is a way of making visible the subtle presence of living beings and their relationships with their surroundings. The slight wavering and softness created by layering each stitch give a sense of vitality and presence to the creatures I depict. By layering translucent fabrics, I create a sense of underwater light, depth, and space, where organisms appear to drift gently within the work.

        In my previous works, I have often approached small creatures from an intimate, close-up perspective, sometimes using frames that recall specimen boxes. More recently, I have been also exploring how marine life exists within environments, memories of natural history, and overlapping layers of time. Through my work, I hope to invite viewers to look closely at small forms of life and to reconsider our relationship with the natural world.

        私は、海を起点に、生物同士や環境との関係性、そして時間の重なりを手刺繍によって探究しています。特に、擬態や共生といった海の生態系に見られる関係性や、人の目に触れる機会の少ない小さな生き物たちの静かな存在に関心を持っています。

        こうした関心のきっかけの一つは、エルンスト・ヘッケルの博物画との出会いでした。そこに描かれていた奇妙で美しい海の生き物たちは、海の奥深くに広がる未知の生命のかたちを強く印象づけました。私は泳ぐことができないため、水中の世界を直接観察する機会は多くありません。そのため、図版や資料を手がかりに、観察と想像のあいだを行き来しながら海の生き物を捉えようとしてきた博物画家たちの視点に共感を覚えています。

        私にとって手刺繍は、見えにくい生命の気配や、環境との関係性を可視化するための方法です。一針ずつ糸を重ねることで生まれる微細な揺らぎや柔らかな線は、生き物たちの生命感や存在感を表します。また、半透明の布を重ねた構造によって、水中のやわらかな光や奥行き、生き物たちがゆらゆらと漂うような空間を表現しています。

        これまでの作品では、手のひらに収まるような小さな生き物や、標本箱を思わせる額装を通して、海の中にある小さな世界をすくい上げてきました。近年は、現存する海の生き物に加えて、古生物や植物、自然史の資料にも関心を広げています。海を出発点としながら、長い時間の中で変化してきた生命の姿を、刺繍の層や素材の重なりを通して表現したいと考えています。

      © Ayaito Marron

        クッキーの使用
        Cookiesを使用して、スムーズなブラウジングエクスペリエンスを保証します。続行すると、Cookiesの使用を受け入れるものと見なされます
        詳しく見る